Útok zřejmě plánují na zítřejší večer, na oslavu znovuotevření nové tratě.
Verovatno planiraju napad sutra uveèe, na proslavi otvaranja nove linije.
Tohle budeš mít večer na sobě?
Da li je ovo ono što bi trebalo da nosite? Da, jeste.
Ale kdo bude dnes večer na velitelství?
Ali ko æe da bude dežuran noæas?
Potřebujeme tu okurku, co jsem našla včera večer na zahradě.
Treba nam onaj krastavac što sam donela sinoæ iz bašte.
Zdá se, že profíci jsou dnes večer na špatné straně.
Mislim da su profesionalci na pogrešnoj strani veèeras.
Myslim, že budem potřebovat víc než jeden a Normo, vyznamenají tě dnes večer na počest tvého 20-tého výročí vítězství v Miss Twin Peaks?
Možda nam treba više od dana. Norma... Misliš da æe ti odati poèast veèeras?
Franku, chyběls nám včera večer na párty.
Frenk, nedostajao si nam sinoæ na žurci.
Podívej, dnes večer na mě počkej a všechno mi to povíš.
Vidi, saèekaj me i prièat æemo veèeras.
Uvidíme se večer na Wadeově párty?
U redu, vidimo se na žurci veèeras?
Skončils dnes večer na tom hřbitově, protože to bylo souzeno.
Završio si na groblju jer je bilo neizbježno.
Nešla by jsi se mnou v sobotu večer na večeři?
Хоћеш ли да идеш са мном на вечеру у суботу вече?
Jo, dal jsem ti je včera večer na stůl.
Stavio sam ih na tvoj sto sinoæ.
Co myslíš, že se stane dneska večer na téhle cestě.
Što misliš da æe se danas dogoditi na putu?
Zjisti, jestli jde zítra večer na ten ples.
Saznaj da li ide na bal sutra uveèe.
Jde o to, že lidi si rezervujou stoly měsíc dopředu a dneska je pátek, 19:30, nejživější večer na Manhattanu, takže ne.
Да... ствар је у томе што људи резервишу месец дана унапред. Данас је петак, пола осам, на убрзаном острву Менхетн, тако да... неmamo.
Vzkazuje, že zavolá hned, jak skončí a uvidíte se večer na představení.
Рекао је да ће вас назвати чим изађе и да ћете се видети на представи вечерас.
Detektiv Fusco se o vás dnes večer na té párty postará.
Ispektor Fasko æe paziti na tebe na zabavi tvog oca veèeras, Sofija.
Dneska není zrovna vhodný večer na procházku.
Vjerojatno nije baš dobra noæ za šetnju.
Dnes večer na vlastní pěst, bratře Robertsone?
A, sami ste veèeras, brate Robertson?
Koukal jsi včera večer na telku?
Jesi li gledao sinoæ onu emisiju na TV-u? -Da, èuo sam.
Jak by ses cítila, kdybychom šli dnes večer na večeři?
Шта кажеш да изађемо вечерас на вечеру?
Joey, půjdeš se mnou dnes večer na balet?
Joey, hoæeš li poæi sa mnom veèeras na balet?
Měli jsme sezení včera večer, na kterém se neukázala.
Прошле вечери смо имали заказано и није се појавила.
Vypadá to, že půjde dnes večer na charitativní aukci.
Izgleda da treba da prisustvuje dobrotvornoj aukciji veèeras.
S tím útokem včera večer na tvé lidi nemám nic společného.
Nemam ništa sa sinoænim napadom na tvoje momke.
Tak jsem myslela, že když sednu večer na letadlo, můžu být ráno v Paříži.
Па сам мислила, ако ухватим вечерас авион, могла бих ујутру да будем у Паризу.
Pozvals úplného cizince, aby s námi povečeřel hned první večer na výletě.
Позовеш тоталног странца на вечеру с нама прве ноћи на овом излету.
Jdete zítra večer na to radního shromáždění za jednotu?
Idete li sutra na vijeænikov skup?
Dnes večer na shromáždění pronesu ústupkovou řeč.
Na svom veèerašnjem skupu æu objaviti poraz. Vodiš u anketama.
Přijď dnes v osm večer na Královskou lékařskou fakultu, aula H.
Molim te, doði na Kraljevski univerzitet medicine u dvoranu H, veèeras u 20è.
Nevzaly byste Dolores vsobotu večer na tancovačku?
Devojke, povešæete Dolores na igranku u subotu?
Byl jsi dnes večer na dráze?
Jesi li išao na pistu veèeras?
Nechám tě dnes večer na pokoji a obě se pustíme do Underwooda.
Veèeras æemo ti i ja da napadnemo Andervuda.
Ale jak jsem tě v posledních několika dnech poznal, a jak se dnes večer na tebe dívám, Gino, vím, že v tuhle chvíli, je Andrew ten nejšťastnější člověk na světě.
Ali nakon što sam te upoznao i dok te sad gledam, znam da je Endrju nasreæniji èovek na svetu.
Raději strávíme večer na sociální síti, místo abychom šli s přáteli do hospody.
Вече проводимо на друштвеној мрежи уместо да идемо у кафић са пријатељима.
Tedy slavili Fáze v měsíci prvním, čtrnáctého dne u večer na poušti Sinai; vedlé všeho toho, což přikázal Hospodin Mojžíšovi, tak učinili synové Izraelští.
I slavite pashu prvog meseca četrnaestog dana uveče u pustinji sinajskoj; kako beše Gospod zapovedio Mojsiju, sve onako učiniše sinovi Izrailjevi.
Když pak ležení měli synové Izraelští v Galgala, slavili velikunoc čtrnáctého dne toho měsíce u večer, na rovinách Jericha.
I sinovi Izrailjevi stojeći u logoru u Galgalu, slaviše pashu četrnaestog dana onog meseca uveče u polju jerihonskom.
1.4583909511566s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?